緑の帽子
中国語で「绿帽子」あるいは「王八」(王八蛋ではない)といえば、
「妻の不義を知らない亭主」のことである。 このため、中国では、誰も緑の帽子をかぶらない。 少なくとも男は。 そもそも、緑の帽子など売っていない。 誰も買わないだろうからだ。 という話を、中国人の友人に教えてもらったが、 日本では、こんな言葉はないから、当然緑の帽子だって売っている。 中国人はそれを見て、可笑しいと思っているのかもしれない。 しかし、この友人とテレビを見ていたら、 外国の軍隊で、迷彩服と緑のベレー帽を着ているところが映っていた。 「緑の帽子だね」というと、苦笑していた。 もし中国の軍隊なら、緑の帽子は間違いなく却下だろう。
by nao-yuki11
| 2006-05-31 00:06
| 中国
|
|
ファン申請 |
||